모든 말의 기본은 자기 자신을 가리키는 1인칭부터 시작됩니다.
영어를 배울 때 'I'부터 시작했듯이 말이죠.
그 다음에 상대방을 가리키는 2인칭으로 이어집니다.
일본어도 마찬가지입니다.
1인칭인 わたし를 배운 후에 2인칭인 あなた를 배웁니다
그런데 여기서 잠깐!!
일본인들은 회화에서 사실상 わたし를 잘 사용하지 않습니다. 그것은 굳이 말을 하지 않아도 알기 때문이죠. 그럼에도 불구하고 사용하는 경우는 다음과 같습니다.
- 프레젠테이션이나 면접을 볼 때
- 자신의 일을 강조할 때
등입니다.
이와 마찬가지로 あなた도 회화상 잘 사용하지 않습니다. 함부로 사용하면 실례가 되기 때문이죠. 그럼에도 불구하고 사용하는 경우는 어떤 경우이냐.
그건 다음과 같습니다.
- 불특정다수가 대상인 경우
- 설문조사나 광고
등에 한합니다.
다만, 부부나 애인 사이에서는 자주 사용합니다.
참고로, 일본에서의 상대방에 대한 호칭은 어떤 것이 있는지 알아볼까요.
먼저, 상대의 이름을 알고 있는 경우에는 그 사람의 이름이나 뒤에 지위, 직책, 선생, 선배 등의 호칭을 붙입니다.
그러나, 상대의 이름을 알고 있지 않는 경우에는 굳이 지칭하지 않습니다. 그건 우리도 마찬가지 아닐까요?
'일본어학습 > 일본어커뮤니케이션' 카테고리의 다른 글
일본인의 거절표현 (0) | 2017.09.03 |
---|---|
‘一応’는 어떨 때 쓸까 (0) | 2017.09.02 |
일본인의 거절방법 (0) | 2017.09.01 |
일본어로 인사할 때 (0) | 2017.08.30 |
일본어의 미안하다는 표현 (0) | 2017.08.29 |
댓글